Das Lied wurde in Berlin vorm Schloss Bellevue ohne den Text von E. Y. Harburg aufgeführt, doch lese ich einige der Lied-Zeilen als Kommentar zu der Situation.
Zur Erinnerung: Judy Garland (als Dorothy) singt dieses Lied ziemlich am Anfang des Films. Die Waise Dorothy versucht vergeblich die Aufmerksamkeit ihrer Tante und ihres Onkels zu erlangen, um diesen eine schwierige Situation zu erklären. Die Tante sagt ihr, dass sie selbst einen Ort finden muss, wo sie keinen Ärger hat (1 Original siehe unten). Dorothy verlässt das Haus und rennt weg. Bevor sie zu singen anfängt sagt sie sinngemäß:
Ein Ort wo es keinen Ärger gibt, ob es so einen Ort wohl gibt, es muss.
Das ist kein Ort, den man mit einem Schiff oder Zug erreichen kann.
Er ist weit weit weg. Hinter dem Mond, jenseits des Regens. ... (2 Original siehe unten)
Es geht um den Traum von einem besseren Land. Einem Land, in dem persönliche Träume wahr werden. Ein Land in dem der Himmel blau ist und die Wolken weit hinter einem liegen. Wo Probleme wie Zitronenbonbons schmelzen. Dort über den Schornsteinen wird man zu finden sein. Irgendwo hinter dem Regenbogen, wo die Hüttensänger (eine nordamerikanische Drossel) über den Regenbogen fliegen, fragt man sich, warum man selbst dies nicht kann.
Diese vereinfachte Übersetzung bietet gleich mehrere Ansätze und erlaubt die Frage, ob es nicht aktuell heißen sollte: Christian Wulff (a.k.a. Dorothy)
- Das Land, in dem persönliche Träume wahr werden, ist Niedersachsen. Hier konnte sich Christian Wullf entwickeln. Hier erhielt er von allen Seiten Lob und Anerkennung. Andere Meinungen waren nicht ernst zu nehmen.
- Die Wolken, die hinter Christian Wulff bleiben sollen, sind offensichtlich die Medien und es sind die Rauchwolken der schweren Geschütze, die auf ihn abgefeuert wurden.
- In der Zukunft wird es keine Probleme mehr geben, da sich diese schnell wie ein Zitronenbonbon auflösen.
- In Großburgwedel über/hinter den Schornsteinen der Wirtschaft wird er leben.
- In einem Land in dem schöne Vögel zarte Melodien singen. Hinter den Regenbogen ist ja ein Topf voll Gold und Christian Wulff wundert sich, dass er diesen nicht erreichen soll.
- Der Wunsch, weg zu fliegen, könnte auf Air Berlin verweisen oder darauf, dass sich die Öffentlichkeit nun Sorgen machte sollte und eine Erholung im Fachkrankenhaus für die Seele im 20 km südlich gelegenen Ilten zu empfehlen wäre.
Quellen: Deutsche und englische Wikipedia-Artikel zum Song und natürlich der Film "The Wizard of Oz" (1939)
Fußnoten:
1. Im Original: "... find yourself a place where you won't get into any trouble"
2. Im Original "Someplace where there isn't any trouble. Do you suppose there is such a place, Toto? There must be. It's not a place you can get to by a boat, or a train. It's far, far away. Behind the moon, beyond the rain....."
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen